• 其他栏目
    • 语种

    李志君

    • 教授
    • 电子邮箱:
    • 在职信息:在岗

    访问量:

    开通时间:..

    最后更新时间:..

    个人简介

    李志君,外国语学院教授,外国语言学与应用语言学学术硕导、英汉笔译专业硕导,毕业于华中科技大学。厦门市高层次C类人才。在Journal of PragmaticsJournal of English for Academic PurposesScientometrics等期刊上发表论文近三十篇,出版编著六部,主持和参与各级课题多项。担任Journal of English for Academic Purposes、Humanities & Social Sciences Communications、Scientometrics等国际SSCIA & HCI期刊的匿名评审专家。主要研究方向:(语料库)话语分析、外语教学、翻译理论与实践、语料库翻译学。

     

    发表的独立作者或第一作者论文

    Is academic writing less passivized? Corpus-based evidence from research article abstracts in applied linguistics over the past three decades (1990–2019). Scientometrics, 2022, 127, 5773–5792. SSCI收录)

    Authorial presence in research article abstracts: A diachronic investigation of the use of first person pronouns. Journal of English for Academic Purposes, 2021, 100977. SSCIA&HCI收录)

    Reflexive metadiscourse in Chinese and English sociology research article introductions and discussions. Journal of Pragmatics, 2020, 159(4),  47-59. SSCIA&HCI收录)

    The Evolution of Research Article Titles: The Case of Journal of Pragmatics 1978-2018. Scientometrics. 2019, 121(3), 1619–1634. SSCI收录)

    中英社会科学期刊论文标题的词汇句法特征比较华侨大学学报(哲学社会科学版), 2021(2). 

    发表环境对中国学者论文英语摘要的语类特征影响研究外国语言文学, 2020(2):185-198. (第一作者为本人指导的研究生本人为通讯作者)

    对分+U校园模式在大学英语读写教学中的有效性研究——以华侨大学为例成都师范学院学报, 2020(7).

    中外应用语言学论文中的非人称元话语华侨大学学报(哲学社会科学版), 2019(1):149-159.

    中国学术走出去——英语论文提要的作者身份建构中国社会科学报, 201826.

    普通院校学术英语教学模式与课程建设研究教育评论, 2015(9).

    中外学术语篇中的重述标记比较研究解放军外国语学院学报, 2014(4).

    历时视角下英语社会学学术论文摘要的语类特征华侨大学学报(哲学社会科学版), 2014(3). 汉英学术语篇中作者身份指称语使用的调查与分析外国语言文学, 2014(2).

    英汉切断事件动词的语义特征与句法行为对比研究华侨大学学报(哲学社会科学版), 2011(1).

    汉英道歉策略对比研究外国语言文学, 2005(2).

    言语交际中模糊语言的认知语用功能内蒙古民族大学学报(社会科学版), 2009(4).

    电子反馈——外语写作反馈的新方法湖北师范学院学报(哲学社会科学版), 2009(5).

    大学英语教师写作反馈的现状与对策安徽工业大学学报(社会科学版), 2007(2).

    教师评语对英语写作水平提高的影响:一项实验研究山西农业大学学报(社会科学版), 2007(5).

    英语事件动词的概念隐喻辽宁工程技术大学学报(社会科学版), 2009(5).

    多媒体辅助手段对非英语专业英语学习者听力理解的影响《探索与创新华侨大学大学英语教改示范点项目研究成果汇编》外语教学与研究出版社, 2010.

    英语性别歧视语言的两面性大学英语(学术版), 2011(2).

     

    科研课题项目(主持)

    汉英学术语篇中的反身性元话语比较研究, 2016年度福建省社会科学规划一般项目

    研究生工作站果香读赏会”, 华侨大学2018年研究生教育教学改革研究项目

    社会文化视域中的汉英学术语篇特征比较研究, 2013年度华侨大学哲学社会科学青年学者成长工程个人项目

    语料库辅助的学术英语项目式教学模式探索与课程建设, 2013年华侨大学本科教育教学改革立项项目

    英汉切断事件动词的语义范畴与句法行为对比研究, 2011年华侨大学科研处基金项目

    硕士研究生教材研究生英语实用写作教程”, 2007年华中科技大学研究生院教改项目

    硕士研究生讲义英语实用写作”, 2006年华中科技大学研究生院教改项目

    大学英语教师书面写作反馈研究, 2005年华中科技大学人文社会科学青年科研项目

     

    编著(未加注的均为独著)

    《实用英语写作教程》(研究生教材)华中科技大学出版社, 20088月第1, 20108月第2版(300千字).

    《研究生英语读写译教程》华中科技大学出版社, 200410月第一版, 200610月第2版(320千字副主编).

    《梦圆新西兰》华中科技大学出版社, 20043月第1版(480千字

    《英语六级2300词变频背背通》华中科技大学出版社, 20031月第1版(262千字).

    《走进美国大学》华中(理工)科技大学出版社, 20001月第1, 20021月第2版(212千字).

    《走进加拿大大学》华中(理工)科技大学出版社, 20001月第1, 20021月第2版(180千字).

     

    教授课程

    本科生:英语读写、英语听说、文化差异与跨文化交际、中国社会与文化、英语电影视听说

    硕士生:研究方法与方法论

    博士生:学术交流英语

     

    国际交流

    2016-2017美国DePaul大学访问学者

    2007英国伦敦国际学院访问学者

     

    座右铭

    耐心专注积跬致远



     



    教育经历

    [1] 华中科技大学

    工作经历

    [1] 2009.1 -- 至今
    华侨大学      外国语学院

    [2] 1994.7 -- 2009.1
    华中科技大学      外国语学院


    Baidu
    map